"You've got me? Who's got you?" en français

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

"You've got me? Who's got you?" en français

Message par Kokokonut le Lun 7 Juil 2008 - 20:01

Bonjour à tous et à toutes,

Pour ceux qui aurait le Superman de 1978 dans sa version sous-titrée, j'aimerais savoir comment a été traduite la fameuse phrase "You've got me? Who's got you?" proférée par Lois Lane ? Malheureusement, je ne possède pas le DVD ou la VHS pour faire moi-même la recherche.

Merci d'avance aux fans du film !

Claire

Kokokonut
Nouveau Fan

Nombre de messages: 5
Date d'inscription: 07/07/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: "You've got me? Who's got you?" en français

Message par LeMartien le Mar 8 Juil 2008 - 16:34

de mémoire : Vous me tenez ? mais qui vous tient ?

_________________
SUPERMAN RETURNS FRANCE

LeMartien
Appelez moi Kent, Clark Kent !

Nombre de messages: 1991
Age: 28
Localisation: 94
Date d'inscription: 12/10/2004

Voir le profil de l'utilisateur http://supermanreturns.free.fr

Revenir en haut Aller en bas

Re: "You've got me? Who's got you?" en français

Message par Kokokonut le Mar 8 Juil 2008 - 16:45

Merci beaucoup, le martien !
Bonne continuation. X

Kokokonut
Nouveau Fan

Nombre de messages: 5
Date d'inscription: 07/07/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: "You've got me? Who's got you?" en français

Message par SuperNain le Jeu 10 Juil 2008 - 22:55

En tout cas c'est ce qu'elle dit dans la version doublée en français : "Vous me tenez ? Mais qui vous tient, vous ?". Je sais pas si c'est pareil dans les sous-titre.

_________________
Le Nainflexible Nain d'Acier, qui combat auprès des Forces du Bien dans la Lutte contre le Pas-si-bien-que-ça.
Retrouvez-moi sur Facebook.

SuperNain
Je travaille au Daily Planet...

Nombre de messages: 145
Age: 27
Localisation: St-Etienne
Date d'inscription: 14/12/2005

Voir le profil de l'utilisateur http://dwalin.skyblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: "You've got me? Who's got you?" en français

Message par Kokokonut le Jeu 10 Juil 2008 - 23:10

Merci !

Kokokonut
Nouveau Fan

Nombre de messages: 5
Date d'inscription: 07/07/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: "You've got me? Who's got you?" en français

Message par SUPERMAG le Ven 11 Juil 2008 - 1:36

SuperNain a écrit:En tout cas c'est ce qu'elle dit dans la version doublée en français : "Vous me tenez ? Mais qui vous tient, vous ?". Je sais pas si c'est pareil dans les sous-titre.


exact. ton but était de connaître les sous-titres ?

_________________
Sébastien Lecocq - supermag@supermag.org
Truth, Justice and... The French Way

SUPERMAG
Super'Administrateur

Nombre de messages: 3550
Age: 36
Localisation: Près de Paris (France)
Date d'inscription: 02/09/2004

Voir le profil de l'utilisateur http://www.supermag.org

Revenir en haut Aller en bas

Re: "You've got me? Who's got you?" en français

Message par Kokokonut le Ven 11 Juil 2008 - 12:29

Oui, car la phrase est citée dans un bonus de Heroes que je sous-titrais. En général, c'est mieux de reprendre mot pour mot la traduction de la version sous-titrée, mais je crois que la phrase de la version doublée fait bien l'affaire. Merci encore ! X

Kokokonut
Nouveau Fan

Nombre de messages: 5
Date d'inscription: 07/07/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum